Mihai Eminescu :
A tegnapokkal fogy az élet...
A tegnapokkal fogy az élet,
A holnapokkal egyre nő,
S szemedben mégis mindörökké
A mának arca tűn elő.
Ha ember távozik a földről,
Helyére nyomban más hatol,
S az esti nap, mikor lenyugszik,
Egyúttal fölkél valahol.
Úgy látod: mindig egy a gázló,
Csak rajta más hullám suhan,
Úgy látod: mindig minden ősz más,
Egy lomb hull mégis lassudan.
Vak éj nyomán a drága reggel,
A szép királyasszony lebeg;
Még a halál is csalfa látszat,
Úgy életünket őrzi meg.
Egy ős igazságról beszélnek
Parányi percek, nagy korok:
Halhatatlan az Universum,
S a végtelen körül forog.
Ezért ha illan ez az év is,
S a múltba szállva szétomolt,
Lelkedben ott a kincs örökre,
Amely valaha benne volt.
A tegnapokkal fogy az élet,
A holnapokkal egyre nő,
S szemedben mégis folyva-folyvást
A mának arca tűn elő.
A csillogó és változó táj,
Az elszáguldó földkerek:
A Gondolat fényzáporában
Örök-egyformán szendereg.
1926- 1974
Dsida Jenő fordítása
A holnapokkal egyre nő,
S szemedben mégis mindörökké
A mának arca tűn elő.
Ha ember távozik a földről,
Helyére nyomban más hatol,
S az esti nap, mikor lenyugszik,
Egyúttal fölkél valahol.
Úgy látod: mindig egy a gázló,
Csak rajta más hullám suhan,
Úgy látod: mindig minden ősz más,
Egy lomb hull mégis lassudan.
Vak éj nyomán a drága reggel,
A szép királyasszony lebeg;
Még a halál is csalfa látszat,
Úgy életünket őrzi meg.
Egy ős igazságról beszélnek
Parányi percek, nagy korok:
Halhatatlan az Universum,
S a végtelen körül forog.
Ezért ha illan ez az év is,
S a múltba szállva szétomolt,
Lelkedben ott a kincs örökre,
Amely valaha benne volt.
A tegnapokkal fogy az élet,
A holnapokkal egyre nő,
S szemedben mégis folyva-folyvást
A mának arca tűn elő.
A csillogó és változó táj,
Az elszáguldó földkerek:
A Gondolat fényzáporában
Örök-egyformán szendereg.
1926- 1974
Dsida Jenő fordítása
Mihai Eminescu :
A holnappal nő az élted
A holnappal nő az élted
A holnappal nő az élted,
a tegnappal meg apad,
mégis örökké a mának
fénye fedi arcodat.
Ha egyik jő: a másik megy,
töltik egymás nyomdokát,
mint a nyugovó nap, amely
ha itt huny - kél odaát.
Véled: mindig más a hullám,
mely a gázlón át zihál,
s véled, mindig más az ősz is,
s egyre egy lomb hulldogál.
Vak éjek végén várva vár
a fénykirály, a reggel -
a halál is látszat csupán:
őrzőn száll életünkkel.
Minden hulló perc, pillanat
Egy igazsággal vész el,
megtámasztja az Örököt,
s kering a végtelennel.
Ezért, ha illan is az év,
s a múltban nyoma tűnik -
a kincs, mely lelked éke volt,
itt marad örökkétig.
A holnappal nő az élted,
a tegnappal meg apad,
s így örökké a mai nap
fénye fedi arcodat.
Képek omló, futó sora:
villanás csak, pillanat -
változatlanul nyugosznak
örök eszme-fény alatt.
1934
Kibédi Sándor fordítása
Kibédi Sándor fordítása
Mihai Eminescu :
A holnapoddal nő az élet...
A holnapoddal nő az élet,
A tegnappal megint apad,
De mégis mindig csak a mád az,
Amely neked jutalmat ad.
Mihelyt egy ember innen elmegy,
Nyomába más jön hirtelen,
Úgy mint a nap, ha itt lenyugszik,
Legott fel is kel más helyen.
Úgy véled: mindig más a hullám,
Bár egyazon gázlón megy át,
Úgy véled, hogy tán más az ősz is,
Míg egyazon lomb hull reád.
Az éjszakánk előtt a reggel
Szép hercegnője száll tova;
A halál maga is csak látszat,
Az életek kincstárnoka.
Amit mulandó perceimből
Megértek: egy törvényt jelent,
Mely támasza az öröklétnek
És mozgatja a végtelent.
Ezért hadd szálljon ez az év el,
Amíg a múltban elmerül,
Lelkedben is csak az a kincs lesz,
Mely benne élt időtlenül.
A holnapoddal nő az élet,
A tegnappal megint apad,
De mégis mindig csak a mád az,
Amely neked jutalmat ad.
A tarka tájak arca gyorsan
Pereg le, fénylik s elfakul,
S az örök eszme tűzkörében
Megnyugszik változatlanul.
A holnapoddal nő az élet...
A holnapoddal nő az élet,
A tegnappal megint apad,
De mégis mindig csak a mád az,
Amely neked jutalmat ad.
Mihelyt egy ember innen elmegy,
Nyomába más jön hirtelen,
Úgy mint a nap, ha itt lenyugszik,
Legott fel is kel más helyen.
Úgy véled: mindig más a hullám,
Bár egyazon gázlón megy át,
Úgy véled, hogy tán más az ősz is,
Míg egyazon lomb hull reád.
Az éjszakánk előtt a reggel
Szép hercegnője száll tova;
A halál maga is csak látszat,
Az életek kincstárnoka.
Amit mulandó perceimből
Megértek: egy törvényt jelent,
Mely támasza az öröklétnek
És mozgatja a végtelent.
Ezért hadd szálljon ez az év el,
Amíg a múltban elmerül,
Lelkedben is csak az a kincs lesz,
Mely benne élt időtlenül.
A holnapoddal nő az élet,
A tegnappal megint apad,
De mégis mindig csak a mád az,
Amely neked jutalmat ad.
A tarka tájak arca gyorsan
Pereg le, fénylik s elfakul,
S az örök eszme tűzkörében
Megnyugszik változatlanul.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése